عبارتهای «خوبی؟»، «احوالت؟»، «کجایی؟»، «چه خبر؟»، «چیکار میکنی؟» معادلهای پرکاربرد در زبان کردی هستند. در کردی، این عبارتها به شکلهای مختلفی ترجمه میشوند.
در کردی، «خوبی؟» به «چۆنی؟» ترجمه میشود. «احوالت؟» هم به همین شکل ترجمه میشود. «کجایی؟» به «کوێی؟» یا «لە کوێی؟» ترجمه میشود. «چه خبر؟» به «چی بووە؟» یا «هەواڵ چیە؟» و «چیکار میکنی؟» به «چی دەکەی؟» ترجمه میشود.
- «خوبی؟» = «چۆنی؟»
- «احوالت؟» = «چۆنی؟»
- «کجایی؟» = «کوێی؟» یا «لە کوێی؟»
- «چه خبر؟» = «چی بووە؟» یا «هەواڵ چیە؟»
- «چیکار میکنی؟» = «چی دەکەی؟»
این ترجمهها به درک بهتر زبان کردی و شباهتهای آن با زبان فارسی کمک میکند.